昨天接到现代教育技术学院一热心同学匿名电话告知,他发现网球场横幅有个字错了,“再接再励”写成“再接再历”了。问能不能帮忙给挂的人说下。表示完谢意之后,立即骑上自行车溜过去看了一下。果然写了一个大大的“历”字。问了路过的几位同学,都肯定的说应该是“励”。上二楼食堂准备吃饭,想到会不会有通用的情况呢?鲁迅先生老用通用字、这个是不是通假字?电话给朋友,百度了一下,搜出来的是“再接再励”。还是不敢放心,见两个同学在一旁吃火锅。就打扰问了几句。嘿嘿,都很肯定。于是乎,斗胆冒充了一字之师。
今天早上路过的时候发现横幅已经换掉了,“历”成了“励”。心里觉得一阵轻松。哎,幸亏发现的及时。
中午电话过来了,“li”字究竟怎么写?顿时慌了神,赶紧百度了一下。找到“再接再励”714000篇。(如图)看来没错,立即作肯定回答。突然,心里一阵不安,眼皮跳的急,再看看,在一个不起眼的角落发现一个网友的问题—— "再接再励"是这样写的吗? 进“知道”一看结果。坏了。

(“再接再励”714000篇)
中午电话过来了,“li”字究竟怎么写?顿时慌了神,赶紧百度了一下。找到“再接再励”714000篇。(如图)看来没错,立即作肯定回答。突然,心里一阵不安,眼皮跳的急,再看看,在一个不起眼的角落发现一个网友的问题—— "再接再励"是这样写的吗? 进“知道”一看结果。坏了。
(“再接再励”714000篇)
知道这样回答:
“再接再厉”作为一个成语,它是约定俗成的,且有一定的出处。据史料记载,唐朝时斗鸡游戏广为流行。“再接再厉”出自韩愈、孟郊的《斗鸡联句》中孟效的诗句。接,作“交战”讲;“厉”通“砺”,名词活用,作“磨快”讲。意思是公鸡相斗,每次交锋之前先磨一下嘴。今天,人们常用“再接再厉”来比喻工作或学习要继续努力,再加一把劲。
结果如下:
新闻全文使用率714000VS135000“再接再励”完胜!
新闻标题使用率6050VS204“再接再厉”大胜!
看来大家用标题的时候还是都用到“再接再厉”,在文中用的时候就容易“再接再励”了。正写到这里,电话再次响起,一位热心同学打电话告诉我,那个字用错了。他们高考的时候老师专门纠正过。这样一说,我又开始冒汗了。五年前,似乎我们高考的时候也有这样的经历呢。这下好了,丢人丢到家了。我用拼音输入法自动选词,全选的“再接再厉”,看来软件默认的是对的,那么为什么会有那么多人用错呢?也许不是错的,大家都习惯用“励”,至少字面上看去,给人望文生义也能生个差不多。鼓励加油的意思么。当这种用法成为一种看上去是理所当然的正确用法的时候,真正标准用法反而被我们忽略了。
按照出处,“厉”通“砺”,那是通用字。以前的意思是磨嘴。今意是继续努力,有鼓励的意思。这样看来,也许有一天词典上也会这样写“再接再励”(同再接再厉)。
不禁联想到以前在八角亭那水池旁见一个标语“严禁在此钩鱼”的时候,打电话给有关单位说明情况,第二次路过的时候已经用涂料改成“钓”了。
只是在生活中,谁会知道我们不知不觉间犯了多“想当然”的错误?
一定要再接再厉,好好学习。再不敢出如此洋相了。此刻的我躲在阴暗的角落,在地上画圈圈,不要打扰,谢谢。



选择表情