《红楼梦》中提及的戏曲究竟有何意义? (8/494)

< 上一篇下一篇 >
本帖地址: 复制地址

修改 回帖 引用 楼主: ◇紫★陌◇

用户形象图片

  《红楼梦》一书中,不仅描写了不少演戏的具体场面,而且还通过人物谈话,酒令,1谜语以及礼物之类,提到不少戏曲剧目。它们都不是与情节无关的游离部分。那么,《红楼梦》中提及的戏曲究竟有何意义?请根据书中戏曲,发表自己的看法。不必面面俱到,有一二特例就好。

 

   注 :  一 ,所发文章直接回在本帖之后,便于查阅。

         二 , 每期主题以半月为限.每月两期.本期截止日期为7.31.

         三 ,每期文章由管理或版主审查,做加精等处理.

      

         希望大家积极参与并关注每期主题.

回到帖子顶部

回帖 引用 1楼∮海浅了

用户形象图片

       由于我实在没怎么研究过红楼梦,不好出来献丑.为了积极参与,摘抄一段,希望引出玉来.抱歉.


                                                     “女儿”酒令(第二十八回)

[说明]
  这是在冯紫英家酒席上行的令。行酒令为戏的花样很多,书中宝玉交代这次行令的办法说:“如今要说‘悲’‘愁’‘喜’‘乐’四字,却要说出‘女儿’,还要注明这四字的原故。说完了,饮门杯。酒面要唱一个新鲜时样曲子,酒底要席上生风一样东西——或古诗、旧对、《四书》《五经》成语。”
  “门杯”,每人行令时规定要喝的面对的一杯酒。“酒面”、“酒底”,饮门杯之前和之后要出的节目或要说的诗词、趣语。“席上生风”,想出一句诗词、成语来,与桌面上有的一件东西有关,使大家感到风趣。
  其一(贾宝玉)
  女儿悲,青春已大守空闺。
  女儿愁,悔教夫婿觅封侯。
  女儿喜,对镜晨妆颜色美。
  女儿乐,秋千架上春衫薄。
  滴不尽相思血泪拋红豆,开不完春柳春花满画楼,睡不稳纱窗风雨黄昏后,忘不了新愁与旧愁。咽不下玉粒金波噎满喉,照不尽菱花镜里形容瘦。展不开的眉头,捱不明的更漏。呀!恰便似遮不住的青山隐隐,流不断的绿水悠悠。
  雨打梨花深闭门
  [注释]
  1.“悔教”句——用唐代诗人王昌龄《闺怨》诗原句:“忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。”说的是少妇在大好春光里后悔自己叫丈夫到外面去追求功名,以至自己独守空闺。
  2.红豆——一名相思子。形扁圆,色半红半黑,大小略同赤豆,可镶嵌首饰。诗词中多以“红豆”说相思,所以这里用以比“相思血泪”。
  3.玉粒金波——喻指珍贵的食物饮料。
  4.菱花镜——即镜子。古代铜镜映日则发光影叫菱花,故名。《埤雅释草》:“旧说,镜谓之菱华(花),以其面平,光影所成如此。”
  5.捱不明——等待不到天亮。更漏——古代夜间报时用具。
  6.“雨打”句——北宋词人秦观《忆王孙》词:“杜宇声声不忍闻,欲黄昏,雨打梨花深闭门。”因为席上有梨,所以说了这句有“梨”字的词。
  其二(冯紫英)
  女儿悲,儿夫染病在垂危。
  女儿愁,大风吹倒梳妆楼。
  女儿喜,头胎养了双生子。
  女儿乐,私向花园掏蟋蟀。
  你是个可人,你是个多情,你是个刁钻古怪鬼灵精,你是个神仙也不灵。我说的话儿你全不信,只叫你背地里去细打听,才知道我疼你不疼!
  鸡鸣茅店月
  [注释]
  1.“女儿悲”四句——程高本“喜”“乐”两 句在前,“悲”“愁”两句在后,与脂本顺序倒转,也与别人行令顺序不一样。
  2.可人——性格、行为都惹人喜爱的人。与宝贝儿的意思相似。
  3.鬼灵精——极言聪明机灵。
  4.鸡鸣茅店月——唐代温庭筠《商山早行》诗:“鸡声茅店月,人迹板桥霜。”甲戌、甲辰本所引异一字,或为表现冯紫英其人非腹中有文墨者,故乃因之。戚序、程高本同温诗,似为后人据出处而校改。
  其三(云儿)
  女儿悲,将来终身指靠谁?
  女儿愁,妈妈打骂何时休!
  女儿喜,情郎不舍还家里。
  女儿乐,住了箫管弄弦索。
  荳蔻开花三月三,一个虫儿往里钻。钻了半日不得进去,爬到花儿上打秋千。肉儿小心肝,我不开了你怎么钻?
  桃之夭夭
  [注释]
  1.妈妈——指鸨母。云儿是锦香院的妓女。
  2.去——庚辰本、戚序本属下句,今从甲戌本。
  3.桃之夭夭——《诗经.周南.桃夭》中原句。夭夭,美而盛的样子。一般都以为是言女子及时婚嫁,能宜其室家的。
  其四(薛蟠)
  女儿悲,嫁了个男人是乌龟。
  女儿愁,绣房窜出个大马猴。
  女儿喜,洞房花烛朝慵起。
  女儿乐,一根毛毛往里戳。
  一个蚊子哼哼哼,两个苍蝇嗡嗡嗡……
  [注释]
  1.乌龟——妻子与人私通者。
  2.窜——脂本多作“撺”,实是误写。程高本改为“钻”。现据文意改正。
  3.慵——困倦,懒。
  其五(蒋玉菡)
  女儿悲,丈夫一去不回归。
  女儿愁,无钱去打桂花油。
  女儿喜,灯花并头结双蕊。
  女儿乐,夫唱妇随真和合。
  可喜你天生成百媚娇,恰便似活神仙离碧霄。度青春,年正小;配鸾凤,真也着。呀!看天河正高,听谯楼鼓敲,剔银灯同入鸳帏悄。
  花气袭人知昼暖
  [注释]
  1.桂花油——女子用的发油。
  2.“灯花”句——灯芯之余烬结为花形。古时迷信观念以为吉兆,认为“ 灯火花,得钱财”(见《西京杂记》)。这里灯花结双蕊是婚事的喜兆。
  3.着——在这里是配得正好的意思。
  4.天河——银河。
  5.谯楼——古时城门上用以望远的高楼称谯楼,此泛指城楼。更鼓声起,也是说夜已深了。“谯”,甲戌、庚辰本作“樵”,戚序本作“瞧”,皆误字。
  6.剔——挑灯芯。鸳帏——帏帐。“鸳”作修饰词,比夫妻或男女欢好。
  [鉴赏]
  书中这一段情节写宝玉“富贵闲人”放荡生活的另一个侧面。通过他的结交,作者揭示了当时与上层人士生活联系着的都巿中淫靡逸乐的社会习俗风气。其中所有的曲令都各自切合不同人物的身份、地位、性格和教养,可见作者所熟悉的生活面是很广的,描摹的本领也很大。而且,作者虽然作了维妙维肖的仿真,却又对此类淫腔滥调时加嘲弄。所谓这些曲令不管说什么,只要“押韵就好”,它内容之龌龊混账实在无异于“一个蚊子哼哼哼,两个苍蝇嗡嗡嗡”。
  宝玉所作要文雅一些,但我们想说的倒不在这些方面。在酒令中,“喜”、“乐”只是“女儿”眼前生活情景的反映,是陪衬;而“悲”、“愁” 则同后来的情节发展有关,是藏有深意的。如首句“青春已大守空闺”即成了后来宝玉出家、宝钗守寡的预言。次句“悔教夫婿觅封侯”看似随便借用了大家最熟悉的唐诗,其实是非常确切地暗示了宝玉弃宝钗为僧的原因——以“仕途经济”那一套来“讽谏”宝玉的人,终至使宝玉憎恶而与之决裂。时曲只从女儿悲愁来写,可见也以暗示将来结局为主。
  “席上生风”的诗句同样并非信手拈来。蒋玉函拿起一朵大木樨(桂花)来念“花气袭人知昼暖”(陆游《村居书喜》诗,原诗“昼”作“骤”),后来他娶了袭人为妻。云儿说“桃之夭夭”(《诗.周南.桃夭》),她的妓女身份正与原诗写男女及时婚配之乐的内容有关。宝玉所引“雨打梨花深闭门”句的作者,也就是他梦入“太虚幻境”时写秦氏卧室中香艳对联的那个宋学士秦太虚,但这首词却是一首怀人不归的感伤词,词牌是《忆王孙》,起句也是“萋萋芳草忆王孙”。王孙不归,春草空绿,门掩黄昏,雨打梨花,正好使人联想到所谓“尘缘”断绝后“玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨”(白居易《长恨歌》)的情景。何况,“梨”又是乐府民歌中常借它来谐音“离”的。所以说“女儿”——宝钗,其寓意还不很明白吗?这种“诗谶”式的手法,在后面的《花名签酒令》中表现得尤为明显。
  这一回中写宝玉与薛蟠、云儿等一批淫滥无耻之徒在一起鬼混,是为后文流言外传、“不肖种种大承笞挞”立据,也是为贾府最终被敌对势力抓住“箕裘颓堕”的把柄而遭奏本弹劾、兴狱问罪预先伏根。

回到帖子顶部

回帖 引用 2楼红叶舞秋山

用户形象图片

我无大才,写不了洋洋洒洒一大篇,故同上摘抄一段,希望引出玉来.抱歉.

正确解读"是几时孟光接了梁鸿案"

《红楼梦》中描写宝钗黛玉长期争风吃醋,有一天宝玉突然发现她们之间的关系和好了,心里感到非常奇怪。于是作者在书中第四十九回有一段颇为耐人寻味的描写:

一时宝钗姊妹往薛姨妈房内去后,湘云往贾母处来,林黛玉回房歇着。宝玉便找了黛玉来,笑道:"我虽看了《西厢记》,也曾有明白的几句,说了取笑,你曾恼过。如今想来,竟有一句不解,我念出来你讲讲我听。"黛玉听了,便知有文章,因笑道:"你念出来我听听。"宝玉笑道:"那《闹简》上有一句说得最好,'是几时孟光接了梁鸿案?'这句最妙。'孟光接了梁鸿案'这五个字,不过是现成的典,难为他这'是几时'三个虚字问的有趣。是几时接了?你说说我听听。"黛玉听了禁不住也笑起来,因笑道:"这原问的好。他也问的好,你也问的好。"宝玉道:"先时你只疑我,如今你也没的说,我反落了单。"黛玉笑道:"谁知他竟真是个好人,我素日只当他藏奸。"因把说错了酒令起,连送燕窝病中所谈之事细细告诉了宝玉。宝玉方知缘故,因笑道:"我说呢,正纳闷'是几时孟光接了梁鸿案',原来是从'小孩儿口没遮拦'就接了案了。"
《红楼梦》作者在这里故弄玄虚,用了两个典:"孟光接了梁鸿案"和"小孩儿口没遮拦",对于普通读者来说,似乎有点莫名其妙,弄不清他们二人说的是什么。但宝玉、黛玉二人之间却能心领神会,都明白对方说的是什么意思,并发出会心地一笑。

对于其中玄虚,红学界时下一般的解释是:作者让宝玉说的"孟光接了梁鸿案",是反用举案齐眉的典故打趣黛玉。举案齐眉典故出《后汉书·梁鸿传》:梁鸿"为人赁舂,每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。"说的是东汉书生梁鸿读完太学后回家务农,与县上孟财主的30岁女儿孟光结婚。婚后他们抛弃孟家的富裕生活,到霸陵山区隐居,后来帮皋伯通打短工。孟光从不摆富家小姐的架子,每次给梁鸿送饭时,都把托盘举得跟眉毛一样高,显示对丈夫非常敬重。举案齐眉典故的意思是形容妻子恪守妇道,敬夫如宾,不是夫妻间互敬如宾的意思。典故中明明是孟光举案,梁鸿接案,《红楼梦》中宝玉却反说孟光接了梁鸿案,变成了梁鸿举案,孟光接案,显然是反用典故,意思是太阳从西边出来了,什么时候梁鸿开始为孟光举案,夫妻关系变得相敬如宾了?

对"小孩儿口没遮拦"典故的解释,红学界一般也都按字面解释为,当日姐妹们行酒令,黛玉口无遮拦,脱口说出《西厢记》中台词"纱窗也没有红娘报",被宝钗抓住话把取笑,黛玉怀疑宝钗心里藏奸,感觉很下不来台。直到第四十二回"蘅芜君兰言解疑癖"之后,两个人才消除了由于互相猜忌而形成的思想隔阂,一反常态彼此斯抬斯敬起来:宝钗主动送燕窝给黛玉,劝她好好保养身体,不要徒作"司马牛之叹";黛玉则视宝钗为难得的亲人,怀着至诚而虔敬的心情,向她忏悔:"你素日待人固然是极好的,然我最是个多心的人,只当你心里藏奸。从前日你说看杂书不好,又劝我那些好话,竟大感激你。往日竟是我错了,实在误到如今。"

按照以上解释去理解《红楼梦》书中宝玉黛玉之间这番谈话,似乎也没有什么不妥,完全说得通。但总感觉有些不够准确,既对书中宝玉、黛玉之间谈话中暗含的玄虚理解不够准确,对宝玉如此自问自答同黛玉取笑的真实意图理解不够准确,对《红楼梦》作者为什么如此描写的初衷理解也不够准确。

其实,《红楼梦》作者在这里并非让宝玉直接使用"举案齐眉"的典故,因为宝钗和黛玉之间并非夫妻关系,如此用典不伦不类。书中明明交待,宝玉所说的"是几时孟光接了梁鸿案"一句话,出自《西厢记》《闹简》一折。这么反用典故,并不是宝玉发明的,而是套用的《西厢记》人物的台词。宝玉套用这句台词的意思,重点不在"孟光接了梁鸿案",而在于"'是几时'三个虚字"。

查王实甫《西厢记》第三本第二折里写道:"[三煞]他人行别样的亲,俺根前取次看,更做道孟光接了梁鸿案。别人行甜言美语三冬暖,我根前恶语伤人六月寒。我为头儿看:看你个离魂倩女,怎发付掷果潘安。"这段话是戏中红娘的唱词,由来是这样的:红娘将张生求爱的书简传给莺莺,莺莺假作生气骂了红娘,又让红娘把自己的回信捎给张生,并交待信中是责备张生的内容。张生看了信后告诉红娘:小姐骂我都是假,书中写的是"待月西厢下,迎风户半开,隔墙花影动,疑是玉人来"。意思是著我今夜花园里来,她给我留门,约我和她"哩也波,哩也罗。"红娘知道自己受了莺莺小姐的骗,被耍了,才有此一番指责莺莺小姐的唱段。

红娘的这段唱词中所说的"更做道孟光接了梁鸿案",也不完全是"举案齐眉"原典的反用,而是借孟光梁鸿的故事指责莺莺小姐弄虚作假,原来张生恭恭敬敬给你写信求爱你骂我,现在你又反过来低三下四给张生写信约会人家。正因为如此,红娘才故意反说"梁鸿举案,孟光接案",意思是把关系弄颠倒了。并指责莺莺小姐偷着接受了张生的求爱信不让我知道,自己回信内容也不告诉我,耍了我后还委屈我:"他人行别样亲,俺根前取次看。别人行甜言美语三冬暖, 我根前恶语伤人六月寒。"

《红楼梦》书中宝玉用《西厢记》红娘的这段唱词打趣黛玉,其中主要意思并非什么感到"月亮从西边出来",说宝钗黛玉和好是不可理解的反常举动,而是巧妙而又温和地谴责黛玉自己偷着与宝钗和好了,把过去宝钗黛玉之间的关系搞颠倒了,却不告诉我知道,弄得我里外不好做人。就像莺莺小姐和张生偷着好了,却瞒着红娘,弄得红娘里外不是人一样。"先时你只疑我(和宝姐姐好--笔者注),如今你也没的说,我反落了单。"宝玉这里的主要意思,是说自己和红娘一样"反落了单"。并指责黛玉在这个问题上"别人行甜言美语三冬暖, 我根前恶语伤人六月寒",一个劲儿责备我见了姐姐就忘了妹妹,自己却不知什么时候开始给宝钗"举案"了,我好委屈啊。

这里需要特意指出的是,宝玉引用红娘唱词为"是几时孟光接了梁鸿案",而今本《西厢记》中的唱词为"更做道孟光接了梁鸿案",有的学者说这是《红楼梦》作者有意让宝玉改的,恐怕未必。《红楼梦》书中宝玉的问话是:"那《闹简》上有一句说得最好,'是几时孟光接了梁鸿案?'这句最妙。'孟光接了梁鸿案'这五个字,不过是现成的典,难为他这'是几时'三个虚字问的有趣。是几时接了?你说说我听听。"黛玉听了禁不住也笑起来,因笑道:"这原问的好。他也问的好,你也问的好。"今本《西厢记》"更做道孟光接了梁鸿案"一句并非疑问句,如果《红楼梦》作者所见版本也是这样,书中宝玉就不该说"难为他(指红娘)这'是几时'三个虚字问的有趣",黛玉也不该说出"这原问的(红娘问的)好"。可见"'是几时'三个虚字"是宝玉所看到的那个版本《西厢记》中的原话,并非宝玉有意改动。《西厢记》过去版本甚多,歧异文字不少,不能据今本断定宝玉所看到的《西厢记》本子。

宝玉讲的下一个典故"小孩儿口没遮拦",一般都理解为黛玉行酒令时忘情诵引《牡丹亭》和《西厢记》成句,被宝钗抓了"把柄","教导"了黛玉一番。宝玉说"小孩儿口没遮拦",指的是黛玉年龄小,口无遮拦的意思。这是按照口无遮拦一词字面望文生义去理解,似乎不怎么不妥当。宝玉说的这句俏皮话也出自《西厢记》《闹简》一折,也是红娘的唱词。原唱词是:"[红唱][脱布衫]小孩儿家口没遮拦,一味的将言语摧残。把似你使性子,休思量秀才,做多少好人家风范。"

要想很好地理解宝玉的正确意思,需要将《西厢记》红娘唱段的前因后果交待一下。原唱词全段是:[旦云]将描笔儿过来,我写将去回他,着他下次休是这般。[旦做写科][起身科云]红娘,你将去说:"小姐看望先生,相待兄妹之礼如此,非有他意。再一遭儿是这般呵,必告夫人知道。"和你个小贱人都有话说。[旦掷书下][红唱][脱布衫]小孩儿家口没遮拦,一味的将言语摧残。把似你使性子,休思量秀才,做多少好人家风范。[红做拾书科][小梁州]他为你梦里成双觉后单,废寝忘餐。罗衣不奈五更寒,愁无限,寂寞泪阑干。

这段戏是描写莺莺小姐接到红娘捎来的张生求爱信后,给张生回信,信中写的是爱慕张生、约期私会的意思,口里却要传信的红娘告诉张生,自己只是"相待兄妹之礼","非有他意。"并威胁说"再一遭儿是这般呵,必告夫人知道,""和你个小贱人都有话说。"红娘听后发牢骚,说张生给你写信不过是"小孩儿家口没遮拦"而已,你为何"一味的将言语摧残"。你这样"使性子",再"休思量秀才",做"好人家"大家闺秀的"风范"去吧。并告诉莺莺小姐,张生"他为你梦里成双觉后单,废寝忘餐。罗衣不奈五更寒,愁无限,寂寞泪阑干。"我感到同情,才成全你们之间的勾当,你不该把罪过都推到我头上。

《红楼梦》中宝玉说黛玉从"小孩儿家口没遮拦"时就接了"梁鸿案",确实有暗指黛玉行酒令说错话那个时候起"接案"的意思,但还有两句潜台词:一句是"一味的将言语摧残",意思是你今后不要再总是用语言"摧残"宝姐姐,不要再指责我和宝姐姐的关系了,再不能"别人行甜言美语三冬暖, 我根前恶语伤人六月寒"了。另一句是"他为你""废寝忘餐",意思是代宝姐姐说,她对你一向都很好,是你误解她了。于是,黛玉也承认自己过去是误会了宝姐姐。过去宝玉一说《西厢记》唱词黛玉就要恼,这次不仅没恼,还很诚恳地夸奖宝玉"问的好"。需要说明的是,《红楼梦》中宝玉说的"小孩儿口没遮拦",与今本《西厢记》的"小孩儿家口没遮拦",差一个语气词"家"字,很可能也是不同版本的原因。

《红楼梦》作者让宝玉说出《西厢记》两句唱词"是几时孟光接了梁鸿案"和"小孩儿口没遮拦",所表达的意思大约一共三层:一是说宝玉为不知道什么时候宝钗和黛玉和好了感到诧异;二是说两人偷着和好把自己蒙在鼓里;三是告诉黛玉宝钗对她一向都很好。《西厢记》中红娘这两句唱词,不仅含蓄而又充分地表达出宝玉的意思,也表达了宝玉在钗黛不合问题上一直焦虑的内心世界。这两句唱词都是红娘所唱,宝玉之所以特意选择红娘的唱词,也表达出自己在钗黛矛盾又和好的过程中,就像《西厢记》中的红娘这个费力不讨好的角色一样,两头受气,结果两个人偷着好了,自己却"落了单"的尴尬心理。《红楼梦》作者这两个典故引用的着实漂亮。
回到帖子顶部

回帖 引用 3楼[楼主] ◇紫★陌◇

用户形象图片

       其实对于红楼,从来不敢妄自尊大说自己很了解。可是喜欢了,哪怕有万水千山的跋涉,也就不觉得辛苦了。终于赶在截止日期前,发下以下片段,敬情指教。

 

       众所周知, 在十八回《林黛玉误剪香囊袋,贾元春归省庆元宵》中,元妃点了四出戏:

       第一出豪宴(脂批:《一捧雪》中伏贾家之败);  
       第二出乞宴(脂批:《长生殿》中伏元妃之死);  
       第三出仙缘(脂批:《邯郸梦》中伏甄宝玉送玉);  
       第四出离魂(脂批:《牡丹亭》中伏黛玉死。所点之戏剧伏四事,乃通部书之大过节大关键)。毫无疑问,戏剧在此隐伏了后续情节。

       其它姑且不论,单说《离魂》一出,写的是杜丽娘生病魂离,沉沦于对柳梦梅刻骨铭心的思念。脂批说它黛玉死,当然是十分准确易懂的。因她们均对爱情有严谨忠诚的态度。黛玉之死也一定是由于对宝玉的执著却求而不得。值得一提的是,在《红楼梦》中一再提到《牡丹亭》这部传奇,如第二十三回《西厢记妙词通戏语,牡丹亭艳曲警芳心》中,写到黛玉听到小演员唱《游园.惊梦》:“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付与断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院”  ,  “你在闺阁自怜”,“则为你如花美眷,似水流年”,心里颇多感慨------“不觉心动神摇......亦发如痴如醉,战立不住......不觉心动神驰,眼中落泪”......如此种种细节描写,无不深刻表达了一个追求自由爱情和个性解放的少女被禁锢在深墙大院里那复杂的心态。而戏剧在此,正是充当了表现心理的媒介。

       在同一回中,还细致地描写了宝黛两人共读《西厢记》的情节。他们对这鞋封建统治阶级下令禁止刻印并焚毁的所谓“淫秽之书”,均抱以满腔热忱。一个说是“好文章”,一个说“辞藻警人,余香满口”,这些细节,则暗示了他们都是封建阶级的叛逆人物,也为以后的悲剧埋下必然性的宿因。

       此外,《红楼梦》中还有一些戏曲,较为曲折地放映了人物深层的心理,而且对人物的命运有某种暗示的意义。如二十九回《享福人福深还祷福,痴情女情重愈重情》中,在清虚观打蘸,“神前拈戏”------因打蘸演戏是给“神”看的,不能由人指定戏目。结果拈出三出戏,头一本《白蛇记》------写汉高祖刘邦斩蛇起义的故事;第二本《满床笏》------写唐代郭子仪“七子八婿,富贵寿考”的故事:第三本《南柯梦》------写淳于棼梦至大槐安国,拜驸马,当太守,显赫一时,最终失宠被逐,醒来后春梦一场,无限怆然。这三出戏正好暗示了贾府有兴起至盛极而终于败落的全过程。因此,当贾母听到第二本《满床笏》时,便笑到:“这倒是第二本上?也罢了。神佛要这样,也只得如此。”而当她听到第三本是《南柯梦》是,“便不言语”。这也说明她内心是恐惧的。通过戏曲,既隐伏了后续的重大、变故,又巧妙地描绘出人物如此细微的心理活动,确实是难能可贵。

 

 言未尽,词已穷,就到此为止了......见谅.

   

回到帖子顶部

回帖 引用 4楼 oメ祈祷ル

用户形象图片

没人。。。
回到帖子顶部

回帖 引用 5楼_灬~↘Xmm

用户形象图片

Q吧红楼梦的帖子好少!
回到帖子顶部

回帖 引用 6楼 倲爺

用户形象图片

回到帖子顶部

回帖 引用 7楼胡桃夹子

用户形象图片

貌似曹雪芹在小说里各种文学形式都用上
来铺垫他的情节
象太虚幻境的诗画,戏曲
还有元宵节灯谜
人物的名字,假语村说,真事隐去......
回到帖子顶部

回帖 引用 8楼翦翦橆隨颩

用户形象图片

用戏剧来伏笔后文,这是最主要的!
回到帖子顶部
个人信息
  • 荣誉+3
  • 荣誉+2
  • 荣誉+1
  • 荣誉-1
  • 荣誉-2
  • 荣誉-3
发表留言
  • 文章不错!
  • 精华好文!
  • 支持原创文章!
  • 帖子图文并茂,好!
  • 真知灼见,说得好!
  • 恶意广告
  • 违规内容
  • 严重灌水
  • 重复发帖
  • 标题党
你确定要删除此楼层吗
扣20点经验值

快速回复进入高级回复

插入图片 选择表情

验证码 看不清?换一张(不区分大小写)

[完成后按Ctrl+Enter发表]
[回复须知]